Notes: Lesson 2A

  • Tiens! (Hey! or Look!)
  • Tiens! Voilà Stéphanie! (Hey! There's Stephanie!)
  • Voici... This is used in many different situations.
  • If someone hands you something, they can say, "Voici le papier." (Here's the paper.)
  • If you're showing off your prom pictures, you might point to your friend, and say, "Voici ma copine." (Here is my friend.)
  • Or if you hand someone might say, "Voici." (Here.)
  • If someone is approaching, you can say, "Voici Marie." (Here is Marie.)
  • Voilà...This is also used in many situations. It is sometimes interchangable with voici.
  • If you are hunting through the junk on your very messy desk, and you finally find what you're looking for, you might announce, "Voilà!" (There it is!)
  • If you finish making a cake, and you present it to your parents, you can announce, "Voilà!" (Voilà! (Sorry, I say this in English too.))
  • In The Little Mermaid when Ariel and Flounder are talking to Scuttle about the dinglehopper, he says, "Just a little twirl here and a yank there and way-oh-lay, you got an aesthetically pleasing configuration of hair that humans go nuts for." When he says way-oh-lay, he really means voilà.
  • If you are pointing across the room to another person, you can say, "Voilà Marc." (There's Marc.)
  • Qui est-ce? (Who is that? Who is it?)
  • C'est...
  • Qui est-ce? (Who is that?)
  • C'est Marie. C'est une copine. (That's Marie. She's a friend.)

Nouns:

masculinefeminine
un copain (a male friend)une copine (a female friend)
un ami (a male friend)une amie (a female friend)
un garçon (a boy)une fille (a girl)
un monsieur (a gentleman)une dame (a lady)
un homme (a man)une femme (a woman)
un prof (a male teacher)une prof (a female teacher)

Indefinite Articles: a, an

Did you notice that each of the nouns had un or une in front of it? Un and Une mean a or an.This is called the Indefinite Article.

masculinefeminine
un (a, an)une (a, an)
un copain (a friend)une copine (a friend)
un ami (a friend) une amie (a friend)